• broken image

    EMERGING ARTISTS 艺术家:

    An Chen 安晨

    Ziggy Chen 陈宙粼

    Xitong Cheng 程玺橦

    Yuntao Di 狄云涛

    Xiyao Gu 顾曦尧

    Yaqun Han 韩亚群

    LE K

    JIngyi Li 李婧怡

    Dasy Li 李颖颖

    Yanshan Ou 欧盐酸

    Linglong Tang 唐菱珑

    Xiangfei Yan 闫项霏

    Keke Yang 杨可可

    Di Yao 姚迪

    Weiran Ye 叶蔚苒

    YUYANG

     

    CURATOR 策展人:

    Anson Chen

    Xianting Hong

    Krish Liang

     

    DURATION 展期:

    2024.08.03 - 2024.09.08

     

    OPENING 开幕:

    2024.08.03 3:00PM

     

    HOST 主办:

    ABSENT GALLERY 缺席画廊

     

    CO-HOST 联合主办:

    GA GARDEN 粮苑

     

    VENUE 地址:

    广东省顺德伦教水口新路45号

    关于展览

     

    「迷宫 Labyrinth」试图通过模拟的迷宫场所和艺术家的创作构建虚构和真实融于一体的幻想式环境,激发观者置身于拟象建构世界中的触动。观者携个体想象与先导经验介入,与公开展示的作品产生交流,公共景观与私人记忆相互渗透,模糊了彼此之间的界限亦影响着观者对路径的进一步选择。探索迷宫式的展览方式同时是对展开迷宫式叙事的隐喻。

    本次展览与拥有多元海外背景的华人艺术家合作,由艺术家平等、自由、独立及未论定性的表达形成复调式的结构特点。 作品间开放性的微型对话辩证发展,试图让观者始终处于一种自我投射的张力之中。

     

    The exhibition attempts to construct a fantasy environment that integrates fiction and reality through the simulated labyrinth site and the artist's creations, and inspires the audience to immerse themselves in the imaginary constructed world. The audience intervenes with her/his own imagination and prior experience, and communicates with the works on public display, while the public landscape and private memories interpenetrate, blurring the boundaries in between and influencing the viewer's further choice of paths. The exploration of the labyrinthine exhibition is also a metaphor for the unfolding of a labyrinthine narrative.

    This exhibition, in collaboration with Chinese artists with diverse overseas backgrounds, is characterized by the polyphonic structure formed by the artists' equal, free,

    independent and undefined expressions. The open micro-dialogue between the works develops dialectically, attempting to keep the audience in a constant tension of self-projection.                                                                                                                                 

    Text/ Krish Liang

     

    前言

     

    展览呈现由帷幔隔断搭建的幻想式立体布景,层层叠叠中分割出模糊界限难寻出口的迷宫。轻微晃动的织物、空间中细碎的声息以及转角藏匿的字句使虚幻的景观与现实的回廊交织,引领观众踏上寻觅分叉路径和可能性的旅程。

     

    《迷宫》呈现了不同海外背景的青年华人艺术家近年的艺术实践,通过绘画、装置、雕塑、器物和影像与观众展开交流,强调了跨时空想象以及在当下理解过去记忆的重要性。其中的展品包括:李婧怡的《The Hidden Drawer》系列(2024),这是一组装置作品,灵感来自于传统上与家庭生活和女性相关的古董物件;闫项霏的《Pillow Talk》(2023),是对梦的象征意义作为一种交流工具的诗意描绘;安晨的装置《当火神降临时 01》(2024),将舞蹈影像呈现于陌生化的祭台;Yuyang的《女性家族树》(2023),用手工制作的方法将中国传统家谱中缺失的家族中女性成员的信息和关系数据可视化。这些作品并不拘泥于主流风格或共同的态度,而是反映了艺术家独特视觉,他们的个体经历、地域和文化就像我们所塑造的迷宫意象一样复杂。

    青年艺术家们将通过多种媒介和元素结合的视觉语言邀请观众徘徊于对想象、经验、记忆的复调式审视与捕捉流动的感知、理解、解释之间的迷宫。共同探究其对自我塑造过程的作用,并进一步提问个人身份与现实场域之间的相互影响。

     

     

     

     

    PREFACE

     

    The exhibition presents a fantastical diorama made up of curtains and partitions, layered and divided into a labyrinth of blurred boundaries and hard-to-find exits. Slightly shifting fabrics, whispering sounds in the space, and words hidden in the corners of the exhibition intertwine the illusory landscape with the real corridors, leading the viewers on a journey in search of divergent paths and possibilities.

    Labyrinth presents the recent art practices of young Chinese artists from different overseas backgrounds, the painting, installation, sculpture, objects, video on view enter into a dialogue with the audience — in a way that underscores the importance of conversations across time and of understanding the memory of the past in the present moment. Highlights include Jinyi Li ‘s The Hidden Drawer series (2024), a set of installation inspired by antique objects traditionally associated with domestic life and women; Fay Yan’s Pillow Talk (2023), a poetic rendering of symbolism of dreams as a communication tool; An Chen's installation, Upon Arrival 01 (2024), presents dance video on a defamiliarized altar; Yuyang’s Female Family Tree (2023) that used handmade methods to visualise the missing data in traditional Chinese genealogy. Not bound to a dominant style or common attitude, these works reflect the many interests unique to artists, whose personal experience, geographies, and cultures are as complex as the labyrinthine imagery we mould.

    Through the combination of various media and elements, the artists will invite the audience to wander through the labyrinth between polyphonic examination of imagination, experience, memory and the capture of a fluid flow of perception, understanding, and interpretation. Together, we explore its role in the process of self-formation, and ask further questions about the interplay between the individual's identity and the field of reality.

     

     

     

    Text/ Krish Liang

     

     

     

    项目由独立艺术家、策展人、Absent Gallery创始人 Krish Liang,独立电影导演、策展人、Absent Gallery联合创始人 Anson Chen,以及独立策展人洪显婷共同组织。

     

    Organized by Krish Liang, Independent artist, Curator and founder of Absent Gallery, Anson Chen, Independent Director, Curator and Co-founder of Absent Gallery, with Xianting Hong, Independent curator.

    broken image

     

     

    展览现场 | Installation View

     

     

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

    策展人语

     

    博尔赫斯常常通过迷宫和梦境的意象对想象和现实以及记忆与想象对个体自我的塑造进行讨论。在他的短篇小说《阿斯特里昂的家》中,博尔赫斯借用了神话弥诺陶洛斯迷宫,以牛头怪物弥诺陶洛 斯的视⻆重新审视个体的经历:“我”因从婴儿时期就被幽禁在迷宫中,会邀请想象中的朋友来这石砌的回廊里参观,带“他”们看看这座“房屋”,在“我”的想象中,迷宫的回廊是无穷尽的,所有部分都可以重复好几回,任何地方都可以是另一个地方:“夜晚的景色忽然让我明白海洋和庙宇也有十四个之多(也就是无限多)。一切都重复好几回,十四回,但是世界上两桩事只此一回:上面,是错综复杂的太阳;下面,是阿斯特里昂。也许创造星星、太阳和大房屋的是我,可是我记不清楚了。”

     

    故事中的迷宫所承载的是“我”的想象世界,这里与世隔绝,象征着被分割出的一块独立的时间和空间,可以被无限放大或缩小,墙面的装潢、回廊每个转⻆的景象会随着主人公心情的变化而转变。 在这个孤独且不断轮回的迷宫里,主体永恒不变的是主人公的自我,景观甚至假想的朋友也都是自我身份的投射,关乎“我”的记忆和想象对于自我的塑造。

     

    个体和自我的有趣在于,所有的感知和印象都是私人的,个体对外部的体察都带有经验的先导和主观的想象,从这一点上来说,每个个体的思维模式也都是独一无二的,因为没有人可以彻底了解另外的个体,所以每个个人都是在人群中的牛头怪物——与众不同、绝无仅有、无与伦比的濒危物种。在这一语境中,每个内心想象中迷宫的路径和景观映射出的是自我经验和记忆,只有自我可知,在这所迷宫的房屋中,个体是造物主,只需在心流中许愿,回廊中就会出现期待的景象。在这 个“迷宫”里,每个转⻆的景观是观者已经预设的吗? 每条路径的选择是否也因经验与记忆的关系早已镌刻于意识之中? 关于对景观的解释是否也是观者的主观臆测,而这臆测的产生与已经度过的像迷宫一般的过往人生是否有千丝万缕的关系?

     

    展览“迷宫”邀请观者在此处的回廊中投射自己的想象,迷宫的转⻆处出现的作品是你预料之中的吗? 作品与作品之间串联出什么样的故事? 在粮苑位于湖边的展览空间,树影映在落地窗,在这个适合做梦与想象的地方,在迷宫“幻想”你想做的梦。

     

     

    Text / Xianting Hong

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

    Labyrinth 迷宫

    在我转身的一瞬间,你就窜进了迷宫里,

    而我卡在这个奇异的,模棱两可的空间,让人期待又害怕的空间,

    我在这等你亦或是勇敢地进去?

    沿着你依存的光,我踏上了寻找你的旅途。

    我拾起落下的光的碎片,一块块的,不规则的,时而暗淡的。

    藤蔓织成的布帘,柔软地垂在我面前。

    我用力地试图拉出一道光,发现如钢筋般沉重。

    帘子后面是一片湖泊,岸边没有你的影子。

    我把身体想象成一条小船,载着收集回来的碎片,

    会把自己刮伤吗?

    我不去细想,

    也可能我流淌着透明的血液。

    你给我留下了一根绳子,仔细编织的,⻓⻓的,却不知道通向何方。

    我顺着编织的纹路抓着,往上找寻,直到一处粗糙的绳结处停止,

    摸上去就像我们的肩胛⻣。

    绳子缠绕着我,小船被绑在码头边上,

    我被柔软的海浪拍打着,每一下带刺的,隐隐作痛。

    我在迷宫里迷路了...

    身体的痛楚阻止了我的动静,

    用力地呼吸,

    炙热的沙子重重地把我压在此地,

    一颗颗的,塑造成沟壑。

    是滥觞的痕迹啊。

    Text/ Anson Chen

    开幕现场 | Opening Scene

     

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

     

     

    作品 | Artworks

     

     

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 闫项霏 Fay Yan 杨冉夷 Ranyi Yang

    品名 TITLE Pillow Talk

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE Teacup 6x6x8cm, Small Plate 11x11x2cm, Bowl 18x18x9cm, Large plate 23x23x3cm

    材料 METERIAL 丝线

     

     

    艺术家 ARTIST 闫项霏 Fay Yan 杨冉夷 Ranyi Yang

    品名 TITLE Old Air Pillow

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 48 x 74 x 25 cm

    材料 METERIAL 丝袜,空气,丝线

     

     

    白天服务于意识世界,而夜间则属于无意识世界。

    以梦的象征意义作为交流的工具。 身体是与世界联系、 对话的载体。 然而,每当在梦中与自己对话时,我就会变成一个无法控制的、随意的、奇异的集合。 梦中的感受与有意识的自我的视角不同; 它们比现实更真实,传达出原始的自我意识。与其他身份群体相比,女性更容易痴迷于室内装饰和家居产品。 在我梦到的大多数情况下,我会发现自己在室内,周围都是家居用品和衣服。 人际关系的主题在我的梦中更频繁地被隐喻地描绘出来。 睡觉前,我总是脱掉白天穿的丝袜和绣花连衣裙,让头发散开,然后戴上眼罩。 这些物品在我的梦中出现的方式超出了正常的物体,而是成为一些柔软而荒诞的主题。

     

    Daytime serves a world of consciousness, while nightime belongs to the unconscious one, taking the symbolism of dreams as a tool to com- municate. The body is the carrier for connecting and conversing with the world. However, whenever engaged in conversations with myself in the dream, I would turn into an uncontrollable, random, and bizarre collection. The feelings within dreams differ from the perspective of a conscious self; they are more real than reality, conveying a raw sense of self. Females tend to be obsessed with interior decorations and household products more easily than other identity groups. In most situations of my dreams I would find myself indoors, surrounded by household items and clothing. The theme of relationships is metaphorically pictured more frequently in my dreams. Before going to bed, I always take off my silk stockings and embroidered dresses on me during the day, let my hair loose, then put on an eye mask. These items appear in my dreams in a way that are beyond just normal objects, but become some soft and absurd subjects.

     

     

     

    broken image

    艺术家 ARTIST 闫项霏 Fay Yan 

    品名 TITLE Touching the Blessing 

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 30 x 30 x 10 cm

    材料 METERIAL 真丝,丝绵,红枣,花生,莲子,不锈钢

     

    花瓣和红枣、花生、桂圆、莲子是自然生育力的象征。 在中国,我们经常在新婚夫妇的婚床上撒上红枣、花生、莲子和其他豆类, 以象征期待贵子的诞生。 在中国,播撒豆子就像在欧洲为新婚夫妻身上播撒花瓣一样,这不仅是对女性生育能力的责任强调与无形施加的压力,也提醒人们对男孩的文化偏好。

    我把这些谷物撒在床上,作为女性的我和另一个男性躺在上面,我们感受被谷物挤压的痛苦—这些一直在暗示我们要拯救我们, 要为家庭和社会生一个男孩。 随后我改变了播种的动作,抛向空中的姿势让人感觉放松和解压,再加上失重的,冲向天空的豆子和花瓣,这些因素共同完成了这个“浪漫的”仪式。 用新娘新婚时的无暇光滑的真丝缎面布料缝制的抱枕,通过改变了行为模式,此作品在每颗豆子下面安装了磨得尖锐的针,刺穿白色缎面布料和棉花的过程令人不适,因为这代表着破坏。

    那么多子多福的“福气”中是否也蕴藏着伤害呢?

     

    Flowers and lotus seeds are symbols of natural fertility. In China, we often sprinkle red dates, peanuts, lotus seeds and other beans on new couples’ wedding beds to signify the birth of a precious child. Sowing beans in China is like sowing petals for newcomers in Europe This is not only an invisible pressure on female fertility, but also a reminder of the cultural preference for boys. I sprinkled these grains on the bed, and my boyfriend and I lay on it, the pain of being squeezed by the grains has been suggesting that we want to save our family and Society gives birth to a boy.

    I changed the movement of sowing, the posture of throwing into the air makes people feel relaxed, and combined with the weightless beans and petals, these factors work together to complete this movement. I changed the motion, installed needles under each bean, and the process of piercing the satin and cotton was mind blowing because it represented destruction. And does the blessing of many children and many blessings also contain harm? 

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 闫项霏 Fay Yan

    品名 TITLE Touching the Blessing

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 12 x 16 inches

    材料 METERIAL 银盐摄影

    艺术家 ARTIST 闫项霏 Fay Yan

    品名 TITLE Touching the Blessing

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 12 x 16 inches

    材料 METERIAL 银盐摄影

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

    铆钉、铁板、以及圆弧,十分容易地让我们想到了⻜行与速度,来自虚拟世界的石头(可以被无限制造的3d打 印的石头,它也许并不是实体,仅仅是一个图像,可以被无限复制、传输、打印的图像。我们可以握着它、拿 起它,它是我们脑中对于自然意义的延伸。也只有它才承载成游戏中的人对于虚拟世界那一片空间所寄托的情 感。)再次出现。而这次,它可能是我们在夜晚中,看到的从天而降的陨石。

     

     

    故事一:

    7:03,他醒过来,从床头柜拿起手机,点开屏幕最后一⻚上单独的图标,进入了游戏。把每日奖励 领完之 后,换上新兑换好的衣服。 他们有六小时的时差,他早上醒过来的时候,刚好他吃完午饭,同一张地图中根据⻜行航线,跳伞 降落地点 在5个不同的地点之间轮换。 跑进安全区的路上,会路过起⻜前的营地。起⻜前,所有玩家都被安排在这里等待。他们一前一后

    的走着。

    “这是我们出发的地方”

    “哪儿”

    “你左下” “现在一个人都没,认不出来啊” “你看那块石头,草地中央的” 

    这片草地的草与其他地方不同,像被修剪的很好的足球场上的草坪,统一的高度,整个面积约30平 方米,处 在盆地的位置,他走下坡,看⻅了草地中央的石头,周围没有其他碎石。他觉得奇怪,这 块石头像是旅游景 点的集合点的标志,让在景区走失的人能重新相遇。

    “快走,毒来了” 在发现他站在石头边上不动时,手机扬声器传来他的声音。 

    “昨天晚上我做梦,梦里有一个女人赤裸着脚,走在倒塌的墙上,她说:你相不相信书里的爱情故 事,只要念扉 ⻚上的咒语,爱人的房子就会旋转起来。”

    “你想让谁的房子旋转起来?”

    “不知道啊,觉得好奇怪” “人总喜欢相信那些咒语什么,好像跟着念一遍,所期望事情就自动发生完成,不需 要再付出别的什 么努力。” “前几天我看了一部电影,一位父亲为女儿的疾病奔走,乡下的亲戚说附近有一个 仙人很厉害,让他 去那里试一试。到了那边,他跪在佛像前,复述仙人口中的语句,同时朝佛像磕头。” “小 女孩的病好了?”

    “当然没有” “⻄南,257方向,有人” “看到了”

    他们在日常生活琐事和告知敌人信息之间相互转换。 两局之后,他们道别。 

    第二天,他没有看到他,突然意识到,他们一起打游戏已经有半年了。除了每天一个小时在游戏里 聊天,就 没有其他的联系。 之后,他的头像一直都是灰色的,他依旧每天进入游戏,在那块石头旁站着。 梦里一个男人在半夜醒来,发现屋外大雪纷⻜,便连夜乘小船前往友人住所,到了友人屋⻔前,就 掉头回去。

    他醒来之后,用水泥做了一块和游戏中草坪中央一模一样的石头。

    艺术家 ARTIST 狄云涛 Yuntao Di

    品名 TITLE 石头,或是关于石头的图像

    年份 PERIOD 2020

    尺寸 SIZE 21 x 27 x 16cm

    材料 METERIAL PLA

     

     

    艺术家 ARTIST 狄云涛 Yuntao Di

    品名 TITLE 到达亦或离开

    年份 PERIOD 2021

    尺寸 SIZE 80 x 7.5 x 66 cm

    材料 METERIAL 铁 Iron 铆钉 Rivets

     

     

    艺术家 ARTIST 狄云涛 Yuntao Di

    品名 TITLE 晚风

    年份 PERIOD 2021

    尺寸 SIZE 57 x 69.40 cm

    材料 METERIAL 艺术微喷

     

     

    这个项目想延续之前石头的做法,通过人工物去探讨记忆的问题。在这里,我其实是去制作了关于真正的人工物的感觉,这种感觉的刺激,让观众在脑海中拥有某件物品的图像,从图像延伸出来故事。“我每天花非常多的时间在网络上。”这样的表述耳熟能详,我们网上冲浪,我们遨游在网络世界中,⻜以及漂浮表示了一种自由自在的状态,它诱惑着我们去享受虚拟世界中的自由。这时候,铆钉,铁板上红色的长条印迹,以及圆弧,十分容易地让我们想到了飞行与速度,来自虚拟世界的石头这个时候再次出现,而这次,它可能是我们在夜晚中,看到的从天而降的陨石。

     

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST YUYANG

    品名 TITLE Female Family Tree 女性家族树

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 4 x 1000 cm

    材料 METERIAL 黄麻绳、纱线 Jute rope, yarn

     

    本项目旨在探索如何利用家庭树形式的网络图作为工具,增强中国女性的主体意识,改善女性之间的家庭关系?

    在 "女性家族树 "中,每根绳子代表一位女性家庭成员,不同的绳结和不同的颜色记录了她们的人生大事和人生阶段。此外,嵌入的麻绳短片代表了可能影响所代表的中国女性生活的重要国家政策或运动。

     

    我用手工制作的方法将中国传统家谱中缺失的数据--女性家庭成员的信息和关系--可视化,探索女性个体与中国社会发展和国家政策之间的联系。我希望《女性家族树》能帮助观众超越传统文化中父子关系为主导的父权氛围,启发女性对自身、家庭和社会关系的思考。

     

    This project seeks to explore how network diagrams, in the form of family trees, might be used as a tool to enhance Chinese women's sense of subjectivity and improve familial relations between women?

     

    In the Female Family Tree, each rope represents a female family member, with different knots and different colours recording life events and life stages. In addition, embedded short pieces of twine represent key national policies or movements that might have affected lives of the Chinese women represented.

     

    I have used handmade methods to visualise the missing data in traditional Chinese genealogy: the information and relationships of female members of the family: exploring the connection between individual women and the development of Chinese society and national policies. I hope that the Female Family Tree will help audiences to think beyond the patriarchal atmosphere of traditional culture, which is dominated by the father-son relationship, and inspire women to think about themselves, their relationships with families and society.

     

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 唐菱珑 LINGLONG TANG

    品名 TITLE 软玉

    年份 PERIOD 2023 

    尺寸 SIZE 25 x 25 cm、25 x 25 cm

    材料 METERIAL 泥杖、矿物颜料

    作品使用现状描摹的技法,还原的是古代壁画中,因使用铅白,后变色为黑色的人体。用电气石模仿了铅白氧化变色后的黑色。壁画作为一种为了“永恒”保存图像而使用的手法,里面的每一层技法,都是为了图像的长久保存。而铅白的氧化时间在200年左右,这个时间比一个人类的生命长,又比千秋万代短。站在今时今日看氧化后的壁画,可以看到矿物的衰变对比,时间在此中不仅仅体现在那些斑驳和裂痕里。而人心震颤的源头,永远是人类试图用图像对抗死亡与消逝的雄心。图像中类似伤痕又类似手印的部分使用两种稳定的宝石颜料,分别是青金石和朱砂,作为某种恒常存在的暗示。

    broken image
    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST LE K

    品名 TITLE 21 Lit Up 燃烬重塑

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 30 x 30 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

     

    艺术家 ARTIST LE K

    品名 TITLE 23 Lit Up 燃烬重塑

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 30 x 30 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

     

    艺术家 ARTIST LE K

    品名 TITLE 25 Lit Up 燃烬重塑

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 30 x 30 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

    此系列作品通过线香灼烧的残缺与符号化的刺对荆棘的幻象撕裂延伸,试图将语义三角从原有的语境中挪取,与闭合法则重组于非同化的个体经验和存在当中。通过不同的交互主体增殖出异质性语义,进一步消除中心化解读。

     

    Through the scorched wreckage of incense and the symbolic thorns tearing and extending the illusion of thorns, the work attempts to embezzle the semantic triangle from its original context, and reorganize it with the law of closure in the midst of non-assimilated individual experiences and existences. Heterogeneous semantics are proliferated through different interacting subjects, further eliminating centralized interpretations.

    broken image

    艺术家 ARTIST AN CHEN 安晨

    品名 TITLE Upon Arrival 01 当火神降临时 01

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 100 x 100 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material / 影像 Video

     

     

    在人类宗教发展的过程中,最早可追溯到原始信仰的阶段,人们用火作为媒介去燃烧供品,以祈求某些的愿望或者安抚神明停止降下灾难。人们会在特定的场所(例如寺庙、祭台)去搭建一个上升的建筑物,借由高度想与神明构成接触或联系。而祭司、僧侣等宗教角色有着深严的等级划分,就像祭台一层一层的,位处顶点才能最接近神明。

     

    时空放在当代,寺庙、祭台等场所失去往日的建筑地位,燃烧供品等行为甚至更变为电子化的在线祭祀。人类中的等级依旧存在,能否触碰到神明变得不再重要,人类的愿望没有消失,只是祈求方式变得更加的内敛与压抑。艺术家试图将传统的祭台(来源于佛教密宗)陌生化,采用纵置的方式,将原本色彩鲜艳的换为黑色,以凸显方正的、有秩序的线条。守护祭台的绳索用钢丝绳代替,受到地心引力而垂下。 祭台没有供品,而有灼烧的痕迹,让人思考无论是神亦或是其他力量依旧带给人们压力与恐惧。原本是放供品的中央是一段舞蹈, 旨在舞者模仿向上生长的藤蔓,缠绕;却又触碰不到天空,他们没有等级,却登上祭台的顶端,挑战或神,或其他力量的权威,提醒人们为了心中的愿望而舞动。

     

    broken image

    艺术家 ARTIST AN CHEN 安晨

    品名 TITLE Upon Arrival 02 当火神降临时 02

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 100 x 100 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

    神职人员有着明显的等级划分,而在不同宗教祭祀文明中,建筑物祭台本身也会在某程度上区分高低。艺术家尝试将作品01与02 的祭台放在一起,一座纵置一座横置,在同一时空环境下产生错愕的对比。 作品延续黑色、有秩序感的线条语言,祭台上放置被凝固的藤蔓,让人思考是否祭台可以被翻转,甚至以别样的角度放置,而神明或其他力量的权威可否被挑战 。该作品同样带有灼烧的痕迹,相比01的痕迹更为扭曲、且狂妄,银色的箭矢是神明的攻击武器喻示着火焰到来的方向。带有故事感的叙事,意在让人幻想藤蔓的未来。

     

    broken image

    艺术家 ARTIST KEKE YANG 杨可可

    品名 TITLE Balloon and Pin

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE (00:49)

    材料 METERIAL Video 影像

     

    杨可可的作品是对存在流动性、社会期待、亲密性和身份的不断探索,挑战物质性和感知的界限,同时探索⼈类经验的物理和情感⽅⾯。我使⽤多种媒介进⾏创作:摄影、视频、装置以及表演;融⼊讽刺、幽默和不适感元素来挑战观念。在她的作品中,材料之间的可⻅张⼒和脆弱性反映了我们个⼈和社会构建中经常看不⻅的张⼒。 她⿎励观众重新考虑他们对正常性和塑造身份的⽂化构建的看法,强调以同情和好奇观察世界的价值。 凭借对身份细微差别的深刻⽂化理解,我的作品深⼊探讨有形与⽆形之间的相互作⽤,促使⼈们反思个⼈和集体,⼈类⽣活的复杂性和普遍性,特别是通过性别的视⻆。 她在作品中思考很多关于平衡、⼆元性和张⼒的问题,邀请观众反思⼈类存在的不稳定性,以及社会构建和期望是如何塑造我们对世界的理解的。在作品内部,她提出的问题包括探索⼈类与社会期望的⽃争和身份的流动性。

     

    Her work is a constant exploration of the fluidity of existence, social expectations, intimacy and identity, challenging the boundaries of materiality and perception while exploring the physical and emotional aspects of the human experience. Her work in a range of mediums: photography, video, installation, as well as performance; incorporating elements of irony, humor, and discomfort to challenge perceptions. In her work, the visible tension between the materials, and the fragility mirrors the often unseen tensions in our personal and societal constructs. I encourage viewers to reconsider their perspectives on normalcy and the cultural constructs that shape identity, emphasizing the value of observing the world with empathy and curiosity. With a profound cultural understanding of the nuances of identity, her work delves into the interplay between the tangible and the intangible, prompts reflection on personal and collective, both the complexities and the universal aspects of human life, particularly through the lens of gender. She thinks a lot of equilibrium, duality and tension in my work, inviting the viewers to reflect on the precariousness of human existence and explore how societal constructs and expectations shape our understanding of the world. Within the work, she questions that include the exploration of the human struggle against societal expectations and the fluid nature of identity.

     

     

     

    broken image
    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST KEKE YANG 杨可可

    品名 TITLE Untitled

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 40 in x 30 in

    材料 METERIAL Photography 摄影

    艺术家 ARTIST KEKE YANG 杨可可

    品名 TITLE Untitled

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 40 in x 30 in

    材料 METERIAL Photography 摄影

    艺术家 ARTIST KEKE YANG 杨可可

    品名 TITLE Untitled

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 40 in x 30 in

    材料 METERIAL Photography 摄影

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST DASY LI 李颖颖

    品名 TITLE No Title No.2023-1 无题一号

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 114 x 135 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil Painting

     

    艺术家 ARTIST DASY LI 李颖颖

    品名 TITLE No Title No.2023-12 无题十二号

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 150 x 150 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil Painting

     

     

     

    观察实验

    Observational ExperimentProject

     

    这个实验系列中,我结合一些后现代物理观点,专注当下的事物、光影、空气和场,表现了一些瞬时景象。由不同场域和时间点组成的对事物的琐碎认知构成了我们对事物的印象,这种印象永远不会完整,它只是在我们所处的四维空间中维度的交集。

    In this project,combined with some postmodern physical perspectives,I focused on the things,light,shadow,air and fields of the moment,and expressed some instantaneous scenes.The trivial cognitionof things happens in different fields and timing constitutes our impression of things.This impression willnever be complete.Itis just the intersection of dimensions in the four-dimensional space where we live.

     

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 姚迪 DI YAO

    品名 TITLE 蔓/Bind

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 50 x 50 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

    我层层蔓延的思绪,无法安置的情感,紧密交织身体的疼痛, 热烈又轻盈。

    My layers of creeping thoughts, my unplaceable emotions and the pains of my tightly intertwined body, were warm and light.

     

     

    艺术家 ARTIST 姚迪 DI YAO 

    品名 TITLE 拥/Embrace

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 120 x 30 cm

    材料 METERIAL 综合材料 Comprehensive Material

     

     

    与存在于身体之外的我相拥相伴。

    To embrace myself outside of my body. 

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 程玺橦 Xitong Cheng

    品名 TITLE 方形塔

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 40 x 30cm

    材料 METERIAL 布面水彩,喷漆,墨汁 Watercolor on canvas, spray paint, ink

     

     

     

    艺术家 ARTIST 程玺橦 Xitong Cheng

    品名 TITLE 某种现代主义

    年份 PERIOD 2024

    尺寸 SIZE 40 x 30cm

    材料 METERIAL 布面水彩,喷漆,墨汁 Watercolor on canvas, spray paint, ink

     

     

    两幅绘画作品来自艺术家程玺橦2024年的创作。作品中不同颜色的色块像七巧板般严丝密合,又如同航拍视⻆中的大自然:蓝色的河流、红色的泥土地、绿色的草原,一切的遐想被规制在审慎的网状结构内,使画面在稳定的结构和自由的表达之间游移。艺术家通过反思绘画的平面特性,在自动书写中生成某种想象中的三维空间——既像是细细打磨的雕梁画栋,又彷佛使人置身于重镜之间。如果放置一只蚂蚁在这些层层叠叠之中,蚂蚁也许会在宛若织物般的纹路上迷路,以蚂蚁的视⻆,艺术家手中的细线宛若成了迷宫中深深浅浅的回廊,并且线条内每一个小小的空间都各不相同,处于无穷无尽,永恒的,永无止境的变化当中。

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 韩亚群 YAQUN HAN

    品名 TITLE 无用之旅 A Useless Journey

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 150 x 100 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil on canvas

     

     

    艺术家 ARTIST 韩亚群 YAQUN HAN

    品名 TITLE 无用之旅 A Useless Journey

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 90 x 60 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil on canvas

     

     

    不断的迁徙搬家意味着身体和习惯的空间处于不断移动的过程中,我被那些只用过一次便丢弃的包装材料所吸引。闪烁着脆弱光线的透明纸包裹着同样脆弱的魂魄标本,用一种奇怪的方式诠释这些无用的旅途。当廉价褶皱布满整个画面,没有轮廓和边界,这时我们不再“看”,而是“读”。

    像是对这化工卑贱物进行最后的仪式。

     

    Constant migratory moves mean that the body and the accustomed space are in a constant state of movement, and I am drawn to packing materials that are used only once and then discarded.

    Transparent paper glistening with fragile light wrapped around equally fragile specimens of souls interpret these useless journeys in a strange way. When the cheap folds cover the whole canvas, with no outlines or boundaries, we no longer "see" but "read".

    It's like performing the last rites for this lowly creature.

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST ZIGGY CHEN 陈宙粼

    品名 TITLE 涟漪 Ripples 005

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 80 x 100 cm

    材料 METERIAL 铝塑板油墨喷绘,金属背架 Aluminum composite panel inkjet, metal back frame

     

     

    艺术家 ARTIST ZIGGY CHEN 陈宙粼

    品名 TITLE 涟漪 Ripples 006

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 100 x 120 cm

    材料 METERIA L 铝塑板油墨喷绘,金属背架  Aluminum composite panel inkjet, metal back frame

     

     

    作品将人群、植物、街道、场景等3d扫描模型重构转化成流动绵延的平面作品,将生命痕迹拓扑成瞬息而变的涟漪。

    This work is a development of the video work "They're sailing through this transitory life”, taking the 3D model as the main body of the work and transforming it into a rippling, flat work. 

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 李婧怡 JINGYI LI

    品名 TITLE The hidden Drawer-Tea Spoon 

    年份 PERIOD 2024 

    尺寸 SIZE 12.5 x 15 x 2 cm

    材料 METERIAL 古董茶匙盒、棉线 Antique Tea Spoon Box, Cotton Thread

     

     

    艺术家 ARTIST 李婧怡 JINGYI LI

    品名 TITLE The hidden Drawer-Cutlery

    年份 PERIOD 2024 

    尺寸 SIZE 3 x 22 cm *3

    材料 METERIAL 餐具、棉线 Three Steel Cutlery, Cotton Thread

     

     

    《隐藏的抽屉》系列表达了艺术家对日常爱欲的主观欣赏。作品中,传统上与家庭生活和女性相关的物品与自己手工制作蕾丝紧紧缠绕在一起,仿佛要将她们拥入怀中。

     

    Jingyi Li’s work, The Hidden Drawer series is an expression of the artist’s own subjective appreciation of the eroticism of the everyday. It features objects traditionally associated with domestic life and women, tightly entwined with self made lace, as if to embrace them. 

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST 顾曦尧 XIYAO GU

    品名 TITLE 小岛 Isle

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 60 x 80 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil on canvas

     

     

    在⼀个完美的城市M中,所有的元素都被规划的精致到位,如果这个城市街道上开了⼀朵花,那这朵花⼀定不是随机⻓成的,这朵花多半是带着M城规划中的编制降临此地,我们要像参观蒙娜丽莎⼀样,保护和瞻仰这朵花。 

     

     

     

    艺术家 ARTIST 顾曦尧 XIYAO GU

    品名 TITLE 罐头 Can

    年份 PERIOD 2022

    尺寸 SIZE 50 x 60 cm

    材料 METERIAL 布面油画 Oil on canvas

     

     

     

    植物是否可以变成罐头被我们打包打⾛?你吃过⻩桃罐头,⾦枪⻥罐头吗?我们是否也可以买⼀棵罐头装的仙⼈掌,在需要播种的时候把它打开再种进花盆⾥,收获⼀个花园。

     

     

    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST YANSHAN OU 欧盐酸

    品名 TITLE Cin Cin

    年份 PERIOD 2021

    尺寸 SIZE 多种尺寸 Multiple sizes

    材料 METERIAL 玻璃 Glass

     

     

    饮酒是一个既有时间维度又有空间维度的话题。

    从中世纪人们为了表示友好(同时也是为了避免中毒)而在杯中掺入对方的酒,到今天各种酒类的聚会;从东方餐桌上的红酒瓶,到西方人碰杯时的 "Cin Cin"(来自中文),饮酒作为一种传统的社交行为,具有跨文化交流的作用。饮酒的过程充分调动了人的五种感官,并具有共性--看到酒的颜色和流动、闻到酒的香气、用手触摸酒杯、碰杯发出悦耳的声音、品尝...... 玻璃作为盛酒的理想材料,为饮酒体验做出了贡献。这件作品试图探索玻璃器皿作为酒类载体的潜力,从而引发人们对饮酒文化的新思考。

     

     

    Drinking is a topic that has both a temporal and a spatial dimension.

    From the Middle Ages, when people mixed each other's drink in their cups to show their friendship (and to avoid poisoning), to today's parties with all kinds of alcohol; from the red wine bottle on the Eastern table to the "Cin Cin" (from Chinese) when Westerners clink glasses, drinking as a traditional social behavior has a cross-cultural communication role. The process of drinking wine fully engages the five human senses and has commonalities - seeing the color and flow, smelling the aroma, touching the glass with your hand, clinking the glass to make a pleasant sound, tasting... Glass, as an ideal material to serve alcohol, contributes to the drinking experience. This work is trying to explore the potential of glassware as a carrier of alcohol, and thus provoke new thinking about the culture of drinking.

     

    broken image

    艺术家 ARTIST WEIRAN YE 叶蔚苒

    品名 TITLE Afternoon

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE 多种尺寸 Dimensions variable

    材料 METERIAL wood, metal, leather

     

     

     

    “午后”系列有别于以前基于情感迸发出的创作思路,而是以创作过程和工作的环境带来的直接感受,以及形体语言的触动为立足点,尝试探索新的视觉经验,如物与物之间连接生长的关系,形体构成中的抽象性和陌生感。我尝试将抽象的思维和情感,融入对大自然的感知,将其转化成色彩明快的雕塑,建立起新型的秩序或是形式的探索。”

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image

    艺术家 ARTIST WEIRAN YE 叶蔚苒

    品名 TITLE 阳光所及之处-dove splende ilsole

    年份 PERIOD 2023

    尺寸 SIZE Dimension Variable

    材料 METERIAL Mung Bean 绿豆

     

     

    夏天的时候,我种了一片人形绿豆,以此来纪念我离去的至亲。这次创作饱含了我个人极为强烈的私密情绪,他让我开始思考,从感性转化为理性,其中对生命,死亡,存在的一种探讨。 之所以选择播种绿豆是因为他生前喜爱吃豆芽,豆芽也是家里会自己自给自足的一种食物,就像家里每年到了季节也会摆上两盆水仙自己观赏一样。

     

    当我们在面对死亡的时候,这是一种极端的边界处境,其力量足以使人的生活方式发生极大的转变。离去的人让我们面对了死亡,也是他们让我们知道如何活着。

     

    我把它种在了他曾经和亲人一起去过的土地上。对他是一种纪念,也是一种缅怀,也是另外一种重生。我知道死亡是生物体不可避免的结局,所有人对死亡的恐惧是普遍存在的,以至于人将生命的大部分能量都消耗在对死亡的否认上,并且人的一生本来就是在生的恐惧和死的恐惧中循环往复。“虽然肉体的死亡可以毁灭一个人,但死亡的观念却能拯救他。”死亡作为一种催化剂,可以推动人们实现一种更高的存在状态。认识到“自己的死亡”会让人彻底了解没有人可以与别人一起死亡,也不能替代另一个人死亡。 死亡是最孤独的人类体验。我把“他”播种在树林的中间,“他”也在承受着来自大自然带来的孤独感,“他”会短暂的以另外一种状态继续存在于这个世界。那些豆子生根发芽,最后永远消逝在树林的土壤里,转化为肥料。而“他”产出的豆芽也会被人们采摘、烹饪,最后变成一道菜品被享用。我想在天上的他也希望通过这种方式再“反哺”人间。 他给这个世界曾经留下了一些东西,我却没有为他在这个世界所生活过的痕迹而留下纪念,因此我为他创作,失去至亲使我触碰到自己的脆弱,这也是我最原本的创作动机和私心。

    艺术家 | Artists

     

     

    broken image

    安晨 An Chen

    An Chen (Anson Chen),独立电影人,编剧,策展人,跨媒介艺术家。1995出生于广州,目前生活工作于香港、广州。本科毕业于伦敦艺术大学电影系,硕士毕业于香港演艺学院电影制作系。创作涉及影像,摄影,剧本,小说,艺术装置,他关注在地建筑空间的变化、东方宗教、自然环境的变迁等主题。以此展开,他试图透过观察在有序世界或既定规则中,人类产生的有序、无序行为及不稳定状态。通过不同的艺术形式进行探究,以何种程度互相影响。

     

     

    部分展览经历

     

     

    2017 writer and director of drama < lust > in London theatre with 600 audiences.

    2017-2019 MA Hong Kong academy of performing arts Film production

    2018 Artists collaboration with Hong Kong Tai Kwun’s opening for video art assistants.

    2018 Video Interviews with Jimmy Choo on his fashion journey

    2019 Artist collaboration with Hong Kong city contemporary dance company on commission production < maze >

    2019 Graduation film < the smoke that blinds us> winning awards: Best choice Award of Global University Film Awards. Short film corner of International Film Festival and Awards Macao Screening at Youth Image

    2020 in Tsutaya bookstore Japanese Film Festival in HangZhou

    2020 Artist collaboration with the 19th Macao City Fringe < Break & Break > Chou Shu-Yi Live Exhibition 2024 Director of Comtemporary dance film < Between >

    2024 Curator of < Prelude >, Absent Gallery

    2024 Curator of < Thick Description >, Absent Gallery

    2024 Curator of < Nuit-Blanche >, Huiyi Art Museum,Zhaoqing

    broken image

    陈宙粼 Ziggy Chen

     

    陈宙粼 (Ziggy Chen)音乐人,艺术家。本科就读于中国美术学院影视与动画专业,研究生就读于中央美术学院实验艺术学院,曾参与法国Gobelins动画艺术系及东京艺术大学先端艺术表现科交换项目。 目前工作生活于北京、日本。

    创作主要涉及声音、音乐、3D 影像、摄影、综合材料等多种媒介。

    近期创作以“漫游者”为工作线索,在网络和现实的虚实交错中多维度的探索现代社会生存状态的感受。

     

     

    部分展览经历

     

    Ethereal Silhouette 冥冥侧影 当代艺术群展,Absent Gallery (2023)

    Regardless of Absence 无顾缺席 当代艺术群展,Absent Gallery (2023)

    折射,成都Kerry RC, 成都(2023)

    AWAY FROM 花⻦岛多媒体艺术中⼼(2023)

    武汉双年展「艺以通衢」, 武汉美术馆琴台馆,武汉(2022)

    热浪 “On the Horizon”,没顶美术馆,上海(2021)

    ⼀个⼈在荒岛听 “BEING IN THE VOID”,北京⺠⽣现代美术馆, 北京 (2021)

    「HUMAN⼈·⼈」,静态空间艺术公益巡展上海展,上海,(2020)

    broken image

    程玺橦 Xitong Cheng

    程玺橦 (Xitong Cheng) 艺术家, 1996年出生于中国。毕业于法国马赛地中海美术学院 ESADMM 纯艺术(Beaux-Arts)方向。

     

     

    部分展览经历

     

    野望生长:甲辰龙年艺术展——中国成都,ARTNEWS 中文版·祠堂街

    艺术社区,2024

    纯真博物馆——中国上海,真宝艺术空间,2023

    游牧钻石心——中国北京,艺术仓库 art deport,2023

    个人项目:“水蚀”——中国成都,原自艺术空间,2023

    华岸艺术 CAAN:破碎与变异——美国,2023

    乡野艺术节——中国成都,知美术馆,2023

    找个借口 得以继续——中国成都,衡门斋,2023

    去地摊 2.0: ufo——中国成都,艺文立方,2023

    在宇宙寂静的深处,回忆人类——中国成都,浮于野空间,2022

    首届 0731 艺术博览会——中国湖南,未知美术馆,2022

    去地摊:开放,流动,共享——中国成都,艺文立方,2022

    马赛美院年度展——法国马赛,2021

     

    broken image

    狄云涛 Yuntao Di

    狄云涛(Yuntao Di)艺术家,1993年出生于江苏溧阳,硕士毕业于巴黎-塞尔吉国立高等艺术学院。他的作品不限于虚构写作,装置,雕塑及摄影。他着迷于互文叙事结构,通过将单个作品场景化来建立叙事结构。近期他的研究方向为光滑表面的人造物/工业品如何留下“痕迹”并且勾连起人们的情绪。

     

     

    部分展览经历

     

    2020,漫步在热带的大棚,Galerie desTables,波尔多

    2019,投影,Galerie des Tables,波尔多

    2018,I can’t even,人无画廊,芝加哥

     

    broken image

    顾曦尧 Xiyao Gu

    顾曦尧(Xiyao Gu)艺术家,1989年出生于中国江苏,2017 年毕业于法国北部加莱海峡高等艺术学院造型艺术专业,2024 年毕业于中国美术学院油画系。

    在过去的创作中,她主要以油画素描方式进行创作,也曾用水泥、日常生活品等材料进行探讨,以视频、摄影、装置等创作。现阶段作品主要以:自然“和”人工“为探索中心,希望可以思考人与自然之间的关系,在我们生活的地方,例如塑料、铝、铁、合金、混凝土等材料无处不在。原本我们是从自然中走来,在创造各种更新迭代的工具过程中,逐渐模糊了自然的原本属性,学习成为一个城市中的人。

    画面中出现塑料、混凝土、家具等元素,画面场景来源于我所处的城市废弃荒地、搬迁场地等。最近几年,目睹了很多地方消失的农村,城市进一步的扩张,商品和消费的爆发。

    城市化进程使自然之地渐渐缩小的同时,我们也丢失了关于过去的记忆和情感。曦尧喜欢探索城市边缘的地方,看看那些被人忽略的废墟里有着怎样的过去故事,时常能找到人们小时候的塑料玩具、丢弃的沙发、混乱的磁带、砍伤的月季花等。她喜欢那些被埋在土里的毛绒和塑料玩具,这让她想到自己的童年,和朋友在院子的土里埋进自己的塑料兵玩具,期待一百年后被考古发现的往事。这些废弃的物品承载我们的记忆,承载我们对自然、对过去生活的情感,将他们重现于画面中,也是对如今住于水泥森林的人们的一种慰藉。

     

     

    部分展览经历

     

    2024.05 艺术家的恶欲害死了自由艺术,三角洲空间,杭州

    2022.12 同纬度, 虹庙艺术中心,上海

    2021.10 奇幻森林,山下美术馆,杭州

    2021.01 功夫武侠,SEEYOO Art Space,杭州

    2017.07 DNSEP , ESA,敦刻尔克,法国

    2015.12 群展, ESA,敦刻尔克,法国

    2015.07 群展,ESA,敦刻尔克,法国

     

    broken image

    韩亚群 Yaqun Han

    韩亚群 (Yaqun Han)艺术家,1992年出生于中国内蒙古,目前工作生活于上海。本科就读于清华大学美术学院,研究生就读于法国École Nationale Supérieure des Beaux-Arts in Dijon.

    画画和拍照,是亚群与吸引她的事物产⽣联系、互相触碰的⽅式, 她与被观看的那些事物的距离总是犹犹豫豫忽远忽近不断变化。丧⽓的东⻄⼤概有⼀种诗意,她常被表象的脆弱深深吸引,⽐如⽇渐衰败的⽪肤、残破的建筑表⾯、隐隐不安的⽣活碎⽚、不断演变重构的记忆,这些时间的断层解剖着不应该被丢掉的过去,影响着当下和未来。捡拾和回收这些碎⽚,是她对抗遗忘的⽅式。

    关于疾病的探索始于家⼈的突然⽣病,在拥有极少疾病体验的年纪,给了亚群巨⼤的冲击。绘画是她从⼉时就持续在做的⼀个动作,这种熟悉的⾏为让她在疾病的冲击中找到确定感。她对失序⾮常敏感,在动荡混乱中重建、修复、制造新的秩序,是更打动她的动作。失序的疾病⽆疑会在绘画中建⽴起新的秩序。

    在艺术家看来,家庭,爱情,友情等社会单位总在给予个体能量和失望之间来回摇摆。在周遭环境巨⼤的洪流之中,她与他⼈形成了⼀种脆弱易逝的⾰命队友关系,在时间的漂流中总会因为种种原因负伤或解散,于是休养重组,接着继续负伤或解散。在领会⼀种巨⼤的潜在的不确定性的同时,我们仍然彼此寄托着最强烈的依恋和依赖。亚群的创作经常围绕这些“队伍”留下的碎⽚展开,在“打磨抛光”的过程中完成治愈的仪式,然后细细品尝。

     

    部分展览经历

     

     

    2024.05 乌海 个展,Awake Gallery

    2024.03 Thick Description 深描当代女性艺术家群展,Absent Gallery

    2022.12-23.01 “荒草”驻地艺术创作营,德化,福建

    2022.11 B ARTS&J Gallery 群展“在阳光房里”,BA 艺术中心,上海

    2022.11 第八届上海青年艺术博览会“艺气风发”,海派艺术馆,上海

    2022.09 J Gallery 秋季群展“What are you looking at?”,J Gallery,上海

    2022.01 境域”旅法新锐艺术家作品联展,J Gallery,上海

    2021.03 Ormesson 摄影节,法国 Ormesson-sur-Marne

    2020.09 欧洲世界遗产日特邀艺术家,讲座“两个世界,两种⻅证”,罗丹美术馆,法国欧坦

    2020.07-09 第二届欧坦当代艺术双年展,“什么都没有丢失,什么都没有创造,一切都改变了”, 罗丹美术馆,法国欧坦

    2019.11-12 “Fenêtre(窗)2016-2018”韩亚群个人摄影展,Mansart 剧院,法国第戎

    2019.06 AFIH“将生活·以艺术”北京城市艺术博览会,北京

    2019.03 中法艺术家联展“Vitalité(生命力)”,创意方文化中心,法国巴黎

    2015 中法艺术家作品展“Hors champ(画外空间)”,勒芒大学,法国勒芒

    2014 群展,当代中国名家油画展,当代中国书法艺术馆,内蒙古乌海

    2014 群展,清华大学美术学院本科生毕业展,清华大学美术学院,北京

    2013 群展,第三届清华大学美术学院优秀学生作品展“爆破”,清华大学美术学院,北京

    2013 群展,清华大学美术学院油画系群展“新声”,清华大学美术学院,北京

    2013 群展,水木清华造型艺术作品展,宋庄美院艺术中心,北京

     

    broken image

    Le K

    LE K (Krish Liang) 跨学科艺术家,策展人,1994年出生于中国广州,目前工作生活于多伦多、广州。研究生就读于法国 Institut d'Études Supérieures des Arts。创作主要受 Existentialism (存在主义), Arte Povera (贫穷艺术) , Abstract Expressionism (抽象表现主义)及 Brutalism (粗野主义) 的影响。自2021年后转而以哲学与当代性话题的联结梳理创作脉络,通过⼀系列综合材料绘画和装置作品的可视轮廓与质感勾起⽆法回避的孤独个人的非理性情绪体验,同时打开通往藏匿在开放性命题的差异性回应背后的 “自我感”及“自由选择”的维度。

    籍著分段式的调研,艺术家目前以构建标准与疑虑、身份与关系、本真与信念为主要切入点向观众展示她将持续发展的探究。创作动机也继而转向试图更确切地表达和企及语言所不能的驳杂思考与情绪。Le K的每个架上作品都会有一个带序列号的吊牌,这些吊牌序列号因艺术家的偏好所以均为单数,吊牌隐藏着 Le K 对消费主义文化范式下如何正视艺术价值的追寻。

     

    部分展览经历

     

     

    "Awaken: Vision and Sense" Group Exhibition, Shanghai (2024)

    Curator of "Nuit-Blanche", Huiyi Art Museum,Zhaoqing (2024)

    “In a Twinkling” Contemporary Art Group Exhibition , Shanghai (2024)

    “About Me” Contemporary Art Group Exhibition, Guangzhou (2024)

    Director of Comtemporary dance film , Macao (2024)

    “Pura Art” Contemporary Art Group Exhibition , Guangzhou (2023)

    Curator of Contemporary Art Group Exhibition , Dongguan (2023)

    “Ethereal Silhouette” Contemporary Art Group Exhibition, Dongguan (2023)

    “01 There”selected for Gong Gallery Art Exhibition " Assemblage" , Los Angeles, US (2023)

    “01 There” selected for Asian Contemporary Art Alliance Art Exhibition " Self" (2023)

    “01 There”, “05 Suppose”, “07 Suppose”, “09 Suppose” selected for Art Show Paris 2024 and Art Capital, Grand Palais, Paris, FR (2023)

    Curator of Contemporary Art Group Exhibition (2023)

    “Flowing Emotion - The Rhythm of Autumn” Global Artists Online Exhibition, Chicago, US (2023)

    Curator of Contemporary Art Exhibition “Untitled” , Toronto, CA (2022)

    Curator of Contemporary Art Exhibition “Division”, Toronto, CA (2021)

    “Self-Transcreation” solo exhibition in Toronto, CA (2020)

    Curator of Contemporary Art Exhibition “Local, Local” , Windsor, CA (2018)

    “Blurry . Section 2” solo exhibition in Windsor, CA (2017)

    “Blurry . Section 1” solo exhibition in Windsor, CA (2016)

     

    broken image

    李婧怡 Jingyi Li

    李婧怡(Jingyi Li)艺术家,1999年出生于中国北京,目前工作生活于英国伦敦家。

    她在北京清华大学获得艺术学士学位,并在伦敦皇家艺术学院完成艺术硕士学位。她希望在自己的作品中构建女性主义空间,关注亚洲女性的故事。她使用各种软性材料来唤起强烈的情感。她希望通过挖掘非典型材料和技术的潜力来传达情感、历史和经验。

     

     

    部分展览经历

     

     

    Thick Description 深描 当代女性艺术家群展, Absent Gallery

    Shortlisted, Marzee Internationle Eindexamen-tentoonstelling, Nijmegan, Netherlands 2023

    Travers Smith CSR Art Programme 2023-2024

    Shortlisted, "Seams", Season Gallery 2023

    RCA Graduate Exhibition 2023

    broken image

    李颖颖 Dasy Li

    李颖颖(Dasy Li)艺术家,1993年出生于甘孜康定,成长于成都,目前居住在上海。2018年硕士毕业于伦敦艺术大学,并获得优秀毕业荣誉。深受雪域高原与蜀地山水的影响,Dasy的作品被赋予了源自心灵并渗透着神圣性和自然性的丰富色彩,蕴藏着一种温柔且强大的疗愈感受。

    基于以胡塞尔和海德格尔为代表的现象学和拉康、斯托罗楼为代表的精神分析学派中对意识、主体和主体间性的讨论。Dasy尝试在画面中营造一种观众可以“自由出入”的、非经验生活的、后现代性的物理时空,同时将一种流变的意识实验性地融入绘画之中,从而激发一种主体间性思考。

    Dasy目前阶段的创作关注在当前科技加速主义的算法社会中,主体的经验自我与纯粹自我、主体与主体、主体和社会符号权力之间的不可通达性,并通过主体间性对主体性进行一种生态情景主义式的讨论和重构。这种主体间性通过一种基于后现代审美的平滑视觉,在以绘画为主的艺术形式中表现为一种视觉化的场域,以此去探索平滑性视觉语言在后现代语境下的潜在意义。同时,这个算法时代的“快”与Dasy绘画创作的“慢”也形成了强烈对比,以此去反思算法影响下主体性的存在问题。

     

    部分展览经历

     

    光度当代艺术展,Hook Gallery,厦门 (2023.08-10)

    All Realms Civilization,The 1st Annual Metaverse Art,威尼斯 (2022.04)

    每个人心中都有一座城,春美术馆,上海 (2022.02-03)

    上海静安艺术节——城市与共,上海 (2021.11)

    日常主义,窗画廊,上海 (2022.02-03)

    碎彩重建,离LIGALLERY,上海 (2021.08-10)

    精神世界,TX淮海,上海 (2021.01-03)

    MAKE-UP个展,33ML,上海 (2020.01-03)

    DASY'S LIVING ROOM个展,上海 (2020.06)

    The Raum Exhibition,伦敦 (2017.12)

    Odd Bod's Exhibition ,伦敦(2017.07)

    Figure This Exhibition,伦敦(2017.06)

    China 7 Exhibition,伦敦(2017.04)

    East Asian Artists from UAL Exhibition,伦敦(2017.03-04)

     

    broken image

    欧盐酸 Yanshan Ou

    欧盐酸(Yanshan Ou)跨学科设计师,材料艺术家, STUDIO ON-AIR 的联合创始人,1995年出生于中国重庆。本科毕业于中央美术学院,研究生毕业于Weißensee Kunsthochschule Berlin。目前在柏林生活和工作。

     

    她的作品通常致力于探索材料与感官(尤其是声音)之间的新联系,以及扩大对普通生活细节进行更多思考的潜力。

     

    部分展览经历

     

     

    2017

    Image of the material & material of the image

    Chengxi Contemporary Art Center, Beijing

    2018

    “Modern Time“, Modern Weekly: ”What is 911“

    (work project in Benwu Studio, collected)

    2020

    ”NYLON Art festivel“, Shijiangzhuang

    2020

    “LICHTBLICK”, KHHP, Berlin

    2020

    “X-RAY”, KHHP, Berlin

    2020

    “Fest der Dinge“, Milan Design Week, Milan (postiponed)

    2020

    “Zoöp” - Publication in Venice Biennale, Venice (postiponed)

    2021

    ”Migratory Birds 300“, Aranya Theather Festival, Hebei

    2021

    “West by Southwest“, INVOLVED Art Space, Chongqing

    2022

    “Phonatable[adj.]” on-site performance, KHHP, Berlin

    2023

    Canal Dream Art Festival

    ”Connecting - Boat of Visual Art“, London, UK

    2022

    ”aboveonethousand- exporations in ceramics and glass“

    Salone de Mobile, Milan

    2022~2023

    “glass - hand formed matter“

    Bröhan-Museum, Berlin, Germany

    The Finnish Glass Museum, Riihimäki, Finnland

    the glass factory boda, Boda, Sweden

    The Museum Baruther Glashütte, Baruth, Germany

    kunststiftung sachsen-anhalt, Halle (Saale), Germany

    2022~2023

    “Wasser und Wein“

    KunstForum, Gotha

    kunststiftung sachsen-anhalt, Halle (Saale)

    The Museum Baruther Glashütte, Baruth

    2023

    Canal Dream Art Festival

    ”Connecting - Boat of Visual Art“, London, UK

    2024

    Thick Description 深描 当代女性艺术家群展, Absent Gallery

     

     

    broken image

    唐菱珑 Linglong Tang

    唐菱珑 (Linglong Tang) 艺术家,1993 年出生于中国珠海,目前生活工作于日本。唐菱珑曾于台北艺术大学进修 New Media, 本科就读于中央美术学院 ,研究生就读于中央美术学院 。她擅长多种材质创作,影像,社会介入行为,古典坦培拉,古典壁画。作品创作核心以神秘主义为主线,探索古典技法与当代艺术装置的可能性

     

    部分展览经历

     

     

    细胞·芭比与顽石, 三艺术空间 (2023)

    Ethereal Silhouette 冥冥侧影当代艺术群展,Absent Gallery (2023)

    Regardless of Absence 无顾缺席当代艺术群展 , Absent Gallery(2023)

    控制与被控制,厚山艺术 (2022)

    爱人的面容,个展,广州画廊 (2021-2022)

    超级火焰大龙卷,个展,须臾欢忭 (2021)

    心灵大峡谷,妙有艺术,北京 (2020)

    Art 021,西岸艺岛,上海 (2020)

    KNOCK KNOCK,广州画廊,广州 (2020)

    大火宅,悦美术馆,北京 (2019)

    广州奇点艺术节,广州 (2018)

    雷电与寰首结,个展,观察社 (2017)2018年该展览刊登ArtAsiaPacific

    我的秘密生活,南锣鼓巷戏剧节 (2017)

    作品《门 门 门》收藏于金杜艺术中心(kwm艺术中心) (2017)

    你正常吗?,博而励画廊 (2016)

    一个可能的世界, 央美地下展厅 (2016)

    尖先生与卡小姐项目B, 宋庄美术馆 (2016)

    潮白河计划,潮白河 (2015)

    coart艺术节,云南束河 (2013)

    broken image

    闫项霏 Xiangfei Yan

    闫项霏 (Fay Yan) 艺术家,设计师1997 年出生于中国河北,目前居住在英国伦敦。Fay 曾就读于英国皇家艺术学院 (RCA) 的 Jewellery& Metal 专业。作为一位出身于珠宝设计师的她,许多作 品灵感都来自于珠宝贵金属材料与美学符号对人类身份和社会角 色的赋权,在她作为艺术家的创作经历中,她将视角放置于历史 中那些过去购买和佩戴珠宝的角色上,创作叙事性的作品。 女性视角是她作品的叙事语言之一,挑战文化中既有的审美权威 解释是她作品内核的延伸。Fay 的作品涉及多种媒介,包括装置, 雕塑,针织和摄影等。她的作品具有强烈的社会和历史感悟,常常来自于人类社会历史 的结构性压迫,表现出对平庸化和常态 化剥削的警惕。

     

    部分展览经历

     

     

    《Magnificent Residue》, 伦敦设计节 2023, On Purple: The Purpose of Hue, LAC Gallery, 伦敦 , 英国

    《Steles Forest》《Take Them》, Omitted References Exhibition, The Art Pavilion Gallery, 伦敦 , 英国

    《Wedding Cake》《Steles Forest》《More Sons and More Blessing》, RCA2022 皇家艺术学院毕业展 ,

    伦敦 , 英国

    展览期间《Steles Forest》被伦敦一位私人收藏家收藏

    《More Sons and More Blessing》, Masculinity: Invalid Traits Exhibition, Gallery 46, 伦敦 , 英国

     

    Publication

     

    《TATE ETC.》12 月刊(ISSN:1743-8850)(p29)

    《Nasty Magazine》Light, Shadow & Beyond

    《Pap Magazine》 Lorelei x Monet

    broken image

    杨可可 Keke Yang

    杨可可(Keke Yang)艺术家,.2000年 出生于中国。在中国⻓⼤已在美国⽣活九年,⽬前现居纽约。杨可可拥有华盛顿⼤学的摄影媒体本科学位,以及纽约帕森斯设计学院的摄影艺术硕⼠学位。杨可可是⼀位概念艺术家,其作品深刻探索了存在的流动性,挑战了物质性和感知的界限。从与性别身份流动性相关的⽂化经验中汲取灵感,她通过摄影、视频、装置以及表演来表现这些概念。杨可可的作品已在多个展览中展出,包括在布鲁克林桥公园、MC画廊(2023年),华盛顿⼤学摄影媒体艺术展(2021年、2022年)

     

     

    部分展览经历

     

     

    Thick Description, Absent Gallery, Guangzhou, China (2024)

    Liminal Edifices, Galley MC, New York, NY (2023)

    Photoville, Brooklyn Bridge Park, New York, NY (2023)

    “Medium” Thesis Exhibition, University of Washington, Seattle, WA(2022)

    Photomedia Art Show, University of Washington, Seattle, WA (2021)

    broken image

    姚迪 Di Yao

    姚迪(Di Yao)艺术家,1998年出生于浙江湖州,现就读于英国皇家艺术学院纤维艺术设计硕士。她的创作始终围绕着生活中的琐碎和自身细腻的情感展开,她自身作为一名女性,极其善于挖掘那些被隐藏起来的情绪角落,在既定规则下寻找突破口,她的作品总是呈现出“浪漫主义”的色调,时间是贯穿她作品的一大部分。她的作品形式呈多元面貌,主要包括纤维艺术、摄影和装置艺术。

     

    部分展览经历

     

    2024.1.12-1.14 伦敦 MP Birla Millenium Gallery 艺术家群展

    2023.7.22-7.31 徐汇区永嘉路安可公园 艺术家合作展

     

    broken image

    杨冉夷 Ranyi Yang

    杨冉夷 (Ranyi Yang) 艺术家,1995年出生于内蒙古,毕业于皇家艺术学院 Mix Media, 擅长使用不同的材质调动触觉, 以色彩作为主要沟通语言,把自己的艺术理念同观众链接,在她个人系列 Weave Water 中,通过利用防水的硅胶来模拟起伏的海浪,表达出女性在男权社会中想要表达却无法直言的束缚感,利用材料本身的不透气感、透明硅胶胶质,体现女性的可以表达却也不可以表达的非自由状态。艺术家以自身的经历作为灵感索,投射到社会女性的境遇中,在MOSS Office的作品中,以格子间女性的状态,结合刺绣和纸翻花的工艺,塑造出了女性为了融入男权社会对自己进行的社会化规训和性别阉割的状态,在表达这种痛苦的同时,用了及其鲜艳且活力的颜色,投射出了对女性的希望。

     

    部分展览经历

     

    《Magnificent Residue》, 伦敦设计节 2023, On Purple: The Purpose of Hue, LAC Gallery, 伦敦 , 英国

    《MossesOffice》, 皇家艺术学院毕业展 RCA2022 皇家艺术学院毕业展 , 伦敦,英国

    《Water Weave》, 2022 年 798 个展 , 北京 , 中国

     

    Publication

     

    《TATE ETC.》12 月刊(ISSN:1743-8850)(p29)

    《Nasty Magazine》Light, Shadow & Beyond

    《Pap Magazine》 Lorelei x Monet

    《vogue/Ltaly》vogue photo

    欧洲时报 2023.10.06 London Art Collective

     

     

    broken image

    叶蔚苒 Weiran Ye

    叶蔚苒 (Weiran Ye) 艺术家,1999 年出生于中国,目前生活工作于意大利。叶蔚苒本科就读于四川美术学院 ,研究生就读于意大利布雷拉美术学院 。她擅长通过不同材料进行创作,在探索材料语言的同时寻找不同材料间的关系。叶蔚苒的作品主要以行为艺术、大地艺术、装置及雕塑呈现。她的作品大多基于其对现实的直接再现结合她自身个体经验、情感体验交织的表达。此外,叶蔚苒将持续研究东西方文化的差异,并以此作为研究的对象。

     

    部分展览经历

     

    EMOTINAL OSCILLATOP国际青年艺术家邀请展 (2023),T2国际当代艺术中心

    重庆第四届GIFT提名奖 (2023),四川美术学院美术馆

    重庆四川美术学院本科生毕业展 (2023), 四川美术学院美术馆

    重庆四川美术学院第26届学生作品展,优秀奖 (2023),湖湘艺术学会

    重庆数字器物当代器物雕塑邀请展 (2022),HIFA,SCFAI

    华南师范大学雕塑系年展 (2021)

    "Exile Self "当代艺术作品展 (2021)

    "百校百村百艺--中国乡村美育 "杨家坝成长之二 (2020), 重庆

     

    broken image

     

    YUYANG

    YUYANG, 艺术家,1997年出生于中国。目前工作生活于英国伦敦。

    她在伦敦艺术大学获得数据可视化设计硕士学位。专注于创作与自我和女性议题相关的数据可视化项目,探索数据人文主义(Data humanism)的本土实践。

     

    部分展览经历

     

    Thick Description 深描 当代女性艺术家群展, Absent Gallery

    布展现场 | Curatorial Episode

    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image
    broken image